Вестник Южно-Уральского государственного
гуманитарно-педагогического университета ЧГПУ

ISSN: 2618–9682; ISSN 1997-9886
Импакт-фактор РИНЦ: 0,312

Назад к содержанию номера | Вестник ЧГПУ 2018 № 1 ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Показать полный текст
Показать в eLibrary
DOI: 10.25588/CSPU.2018.01.01
УДК: 4И(07):629.13
ББК: 81.2-9:39.53
Г.В. Асташова ORCID
доцент, кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков по техническим направлениям, Магнитогорский государственный технический университет им. Г.И. Носова (г. Магнитогорск, Российская Федерация)
Адрес эл. почты: Написать письмо автору
Н.В. Дёрина ORCID
кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков по техническим направлениям, Магнитогорский государственный технический университет им. Г.И. Носова (г. Магнитогорск, Российская Федерация)
Адрес эл. почты: Написать письмо автору
Т.А. Савинова ORCID
старший преподаватель кафедры иностранных языков по техническим направлениям, магистрант кафедры педагогики, Магнитогорский государственный технический университет им. Г.И. Носова (г. Магнитогорск, Российская Федерация)
Адрес эл. почты: Написать письмо автору
Обучение пилотов профессиональному языку в процессе иноязычной переподготовки
Аннотация

Введение. В данной статье говорится об отдельных аспектах обучения пилотов и авиадиспетчеров профессиональному английскому языку. Цель статьи – определить взаимосвязь безопасности полетов и человеческого фактора в рамках профессиональной коммуникации на английском языке.

Методология и методы исследования. Использовались статистический метод исследования частотности аварийных ситуаций в полете, сравнительно-сопоставительный метод исследования программ в Российских и зарубежных школах и на курсах подготовки и переподготовки пилотов, аналитический метод исследования позволил выявить причины предпосылок летных происшествий и возникновения языковых барьеров в процессе профессиональной коммуникации. Описаны факторы, влияющие на реализацию коммуникативных навыков.

Результаты. Результаты исследования доказали зависимость профессионального уровня владения английским языком и безопасности организации воздушного движения и подтвердили наличие профессиональных качеств личности, необходимых для коммуникации в рамках радиообмена.

Обсуждение. Игнорирование проблемы административными органами ИКАО в части разного объема часовой подготовки в странах, где английский не является родным, ужесточение единых требований к тестированию носит дискуссионный характер в авиационном сообществе.

Заключение. Результаты исследования подтверждают роль профессионального английского языка в общем процессе подготовки и переподготовки пилотов и авиадиспетчеров как системообразующей дисциплины в организации безопасности воздушного движения. Вносят определенный вклад в эффективность подготовки и переподготовки пилотов и диспетчеров, для которых английский язык является вторым языком. Результаты могут быть использованы в вариативных программах на основе компьютерных тренажеров как моделей для интегрированных профессий.

Ключевые слова

профессиональный язык, обеспечение безопасности воздушного движения, человеческий фактор, международные стандарты обучения, профессиональная коммуникация

Основные положения
  • Дан критический анализ и приведены аргументы в отношении правил, призванных организовать и стандартизировать требования на международном уровне.
  • Изложены результаты исследования причин языкового барьера в процессе радиообмена между пилотом и авиадиспетчером.
  • Предлагается эффективная модель по подготовке и переподготовке пилотов и авиадиспетчеров на базе тренажерных модулей на постоянной основе.
Цитировать публикацию

Асташова, Г.В.  Обучение пилотов профессиональному языку в процессе иноязычной переподготовки [Текст] / Г.В. Асташова, Н.В. Дёрина, Т.А. Савинова, // Вестник Челябинского государственного педагогического университета.  — 2018. — №  1. — С. 9-18. — DOI: 10.25588/CSPU.2018.01.01.

Библиографический список
  1. Скоморохова, О.С. Структурно-содержательные особенности формирования ценностных установок на профессиональные достижения у будущих пилотов гражданской авиации (на примере дисциплины «английский язык») [Текст] / О.С. Скоморохова // Современные проблемы науки и образования. – 2014. – № 2. – С. 94–95.
  2. Щетинина, Н.А. Типичные ошибки пилотов при восприятии сообщений радиообмена гражданской авиации [Текст] / Н.А. Щетинина // Молодой ученый. – 2012. – № 2. – С. 192–195.
  3. Саватеева, А.А. Радиотелефонный обмен на английском языке на всех этапах полета [Текст]: учеб. пособие / А.А. Саватеева. – СПб.: Наука, 1995. – 228 с.
  4. Стионов, М.В. Обеспечение безопасности полетов при управлении воздушным движением [Текст]: учеб. пособие / сост. М.В. Стионов, Д.А. Князевский. – Ульяновск: УВАУ ГА(И), 2010. – 67 с.
  5. Аникеева, И.Г. Подготовка специалистов авиационного профиля к иноязычной профессиональной коммуникативной деятельности [Текст] / И.Г. Аникеева, М.Н. Овсянникова // Вестник СамГУ. – 2015. – № 4(126). – С. 205–210.
  6. Шайхызада, Ж.Г. Модель технологии иноязычной подготовки студентов инженерных специальностей в условиях полиязычного образования в Казахстане [Электронный ресурс] / Ж.Г. Шайхызада, Е.А. Костина, А.М. Затынейко, А.Е. Кубеева, Б.А. Жетписбаева // Вестник Новосибирского государственного педагогического университета. – 2016. – № 4. – С. 92–107. Режим доступа: http://vestnik.nspu.ru/article/1865 – [Дата обращения: 07.12.2017]. DOI: 10.15293/2226-3365.1604.09
  7. Холдинг, Д. Профессиональное обучение [Текст]: учеб. пособие / Д. Холдинг, Н. Годстайн, Н. Эбертс. – М.: Мир, 1991. – 302 с.
  8. Микрюков, Н.В. Особенности обучения специалистов гражданской авиации профессиональному английскому языку [Текст] / Н.В. Микрюков, Т.Н. Серикова // International Scientific Journal “Internauka”. – 2017. – № 4. – С. 46–49.
  9. Лешер, О.В. Тенденции развития личности безопасного типа в системе высшего профессионального образования [Текст] / О.В. Лешер, Д.К. Каскина // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. – 2009. – № 1. – С. 81–89.
  10. Robertson Fiona A. Airspeak (2009), Coursebook. Pearson Longman.
  11. Uplinger Shannon (1997), English-language Training for Air Traffic Controllers. Airports Operations. Flight Safety Foundation. 5, 1–5.
  12. Тишулин, П.Б. Профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам в процессе профессиональной переподготовки в вузе [Электронный ресурс] / П.Б. Тишулин // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. – 2008. – № 3. – С. 130. – Режим доступа: http://vestnik.nspu.ru/article/1865137.
  13. Тюльпанов, А.А. Авиационный английский язык и его применение [Текст]: учеб. пособие / А.А. Тюльпанов, Л.В. Подсонная, Ю.И. Ключников. – СПб.: Знание, 1992. – 106 с.
  14. Lefevre D., Cox B. (2016), Feedback in technology-based instruction: Learner preferences. British Journal of Educational Technology. Vol. 47 (2), 248–256.
  15. Лешер, О.В. О поликультурной направленности образования студентов вуза в процессе изучения иностранного языка [Текст] / О.В. Лешер, Л.М. Сафиуллина // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. – 2009. – № 11. – С. 76–83.
  16. Степанова, Е.И. Психология взрослых: Экспериментальная акмеология [Текст]: учеб. пособие / Е.И. Степанова. СПбГУ / отв. ред. А.А. Крылов. – СПб., 2000. – 288 с.
  17. Лаврентьев, Г.В. Инновационные обучающие технологии в профессиональной подготовке специалистов [Текст]: учеб. пособие / Г.В. Лаврентьев, Н.Б. Лаврентьева. – Барнаул: Изд-во Алтайского государственного университета, 2012. – 146 с.
  18. Nordwall B.D. (1997), FAA – English ATC Standards Needed. Aviation Week & Space Technology. Vol. 147, 80–89.
  19. Ковалева, Ю.Ю. Модульное обучение в системе иноязычной подготовки студентов неязыковых специальностей: основные результаты исследования [Текст] / Ю.Ю. Ковалева // Вестник науки Сибири. – 2011. – №1(1). – С. 623–629.
  20. Мизюрова, Э.Ю. Формирование иноязычной коммуникативной компетентности будущих специалистов [Текст] / Э.Ю. Мизюрова // Ученые записки университета имени П.Ф. Лесгафта. – 2015. – №3(121). – С. 73–77.