Адрес эл. почты: Написать письмо автору
Адрес эл. почты: Написать письмо автору
Адрес эл. почты: Написать письмо автору
Введение. В статье рассматривается широкий спектр социокультурных проблем, с которыми сталкиваются будущие учителя иностранного языка как трансляторы ценностных ориентаций иной культуры и основных знаний о национально-культурной специфике страны изучаемого языка. Основным базисом для решения поставленных задач является реализация социокультурного подхода в процессе изучения курса «Страноведение Германии». Целью статьи является анализ комплекса лингвистического, страноведческого и социально-коммуникативного компонентов курса, являющего собой триаду для успешной подготовки будущих учителей иностранного языка к осуществлению профессиональной деятельности. Благодаря ориентации на социокультурный подход у обучающихся формируются социокультурные умения, состоящие из базовых знаний как иностранного языка, так и национально-культурных особенностей.
Материалы и методы. Фокус практической работы был направлен на овладение будущими учителями иностранного языка профессиональными и универсальными компетенциями. Профессиональные компетенции включали в себя усвоение знаний по предмету и развитие умений применять их в практической деятельности для решения поставленных задач. Универсальные компетенции способствовали восприятию национально-культурных особенностей представителей страны изучаемого языка в социально-историческом и культурном контекстах. Комплексная работа по реализации трех компонентов в рамках курса «Страноведение Германии» предполагает включение в учебный процесс активных методов обучения, которые не только повышают уровень владения изучаемым иностранным языком, но и стимулируют мотивацию к дальнейшему погружению в культуру страны изучаемого языка.
Результаты. В процессе изучения курса «Страноведение Германии» у обучающихся в значительной степени не только повышается уровень языковых навыков и речевых умений, но и формируется на более высоком уровне социокультурная компетенция. Будущие учителя иностранного языка получают необходимые знания, учатся применять их на практике, осваивают поведенческие паттерны, что повышает их уровень готовности к межкультурному общению. На основе полученных знаний и сформированных умений будущие учителя иностранного языка могут успешно транслировать приобретенные знания социокультурных особенностей страны изучаемого языка, сохраняя собственную идентичность и являясь носителем национальной культуры.
Обсуждение. Авторы обобщают и анализируют результаты анализа научной литературы по проблеме реализации социокультурного подхода в обучении иностранным языкам в целом и в преподавании страноведения в частности. Анализ работ ученых подтверждает релевантность проблемы для современной лингводидактики и педагогики высшей школы. Делается вывод о том, что результаты проделанной авторами работы, представленные в настоящей статье, в целом соотносятся с позициями ученых по вышеназванной проблематике.
Заключение. Комплексная реализация трех компонентов курса «Страноведение Германии» способствует росту научно-теоретических знаний и практических умений, а также создает необходимые предпосылки для интеграции обучающихся в культурную среду Германии. Авторы статьи констатируют, что реализация социокультурного подхода в процессе преподавания курса «Страноведение Германии» позволяет сформировать профессиональные и универсальные компетенции у будущих учителей на достаточном уровне.
будущие учителя иностранного языка; социокультурный подход; социокультурные особенности; лингвистический компонент; страноведческий компонент; социально-коммуникативный компонент; активные методы обучения
– обоснован и апробирован в практической деятельности процесс формирования профессиональных и универсальных компетенций у будущих учителей иностранного языка;
– доказана эффективность реализации социокультурного подхода на основе применения активных методов обучения для подготовки обучающихся к будущей профессиональной деятельности;
– отмечается рост мотивации к изучению иностранного языка и толерантного отношения к ценностным ориентациям иной культуры на основе осознания себя представителем своей культуры.
Бароненко, Е. А. ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ ПРИМЕНЕНИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОГО ПОДХОДА К УЧЕБНОМУ КУРСУ«СТРАНОВЕДЕНИЕ ГЕРМАНИИ» [Текст] / Е. А. Бароненко, Ю. А. Райсвих, И. А. Скоробренко, // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. — 2024. — № 3 (181). — С. 61-79. — DOI: 10.25588/CSPU.2024.181.3.004.
1. Фурманова В. П. Межкультурная коммуникация как методология иноязычного образования // Язык и культура. 2021. № 56. С. 254–272. DOI: 10.17223/19996195/56/15. EDN: GAZVZV. (WoS).
2. Хубешты А. Ф. Стереотипизация как механизм социальной перцепции в условиях межкультурного и межэтнического взаимодействия // Общество: социология, психология, педагогика. 2020. № 6 (74). С. 127–130. DOI 10.24158/spp.2020.6.21. EDN: OWWWWS.
3. Маремукова Э. В. Языковая проекция стереотипов в разных лингвокультурах // Филологические науки в МГИМО. 2020. Т. 6, № 4 (24). С. 146–155. DOI 10.24833/2410-2423-2020-4-24-146-155. EDN: DZDNEU.
4. Алексеева М. Г., Фролова В. А. Обучение страноведению на языковом факультете с использованием информационно-коммуникационных технологий // Казанский педагогический журнал. 2020. № 4 (141). С. 165–173. EDN: UFNPNX.
5. Эбзеева Ю. Н., Солнышкина М. И., Патхан Х. Вариативность и функциональное многообразие дискурса в когнитивном аспекте // Russian Journal of Linguistics. 2023. Т. 27, № 4. С. 767–796. DOI 10.22363/2687-0088-37185. EDN: ZZFEXY. (RSCI, Scopus, WoS).
6. Карасик В. И. Моделирование функций языка // Язык и культура. 2022. № 58. С. 29–42. DOI 10.17223/19996195/58/2. EDN: FECXVO. (WoS).
7. Сайфулина А. Г., Лейфа А. В. Педагогическое моделирование формирования страноведческой компетенции иностранных учащихся подготовительного отделения вуза // Педагогика и психология образования. 2022. № 1. С. 211–223. DOI 10.31862/2500-297X-2022-1-211-223. EDN: BSHPUT.
8. Шишлова Е. Э. Социокультурная компетентность как показатель качества профессиональной подготовки специалиста // Высшее образование в России. 2020. Т. 29, № 5. С. 95-102. DOI 10.31992/0869-3617-2020-29-5-95-102. EDN: NPTKSC. (Scopus).